Eyes searching,
discovering,
hands
grasping . . . . . . . . . . . glissent et tirent
and pulling at
the spine of this
leather – - flesh
bound
book . . . . . . . . . . la couverture reliure en cuir – en peau
right hand presses against
the back
cover
holding so
left hand can
uncover . . . . . . . . . écoutez
whispering pages . . . . . . . . le frémissement et le froissement des feuilles
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de papier
in sighing seams . . . . . . . . . . . . . . . . et chaque couture qui crie
yearning to be read . . . . . . . . . . . . . . . . . lisez-moi